SMKCX-012 Hoàn toàn trong trạng thái ngủ mê – 4 người – “Người sống ở tuyến trung tâm của ‘Giấc mơ’” (19 tuổi)/ Sinh viên chuyên ngành này (1●)/ Người yêu thích việc sống như một kẻ ẩn dật (20 tuổi)/ Nữ nhân viên có làn da trắng (20 tuổi). Tất cả đều trong trạng thái xuất tinh giữa giấc mơ.
完全昏眠-4名-《夢追い》中央線住み専門学生(19)/定時制ギャル(1●)/推し活限界ヲタク(20)/小麦肌OL(20)全員中出し 夢遊秒
4h 6m2024/12/17
Thể loại
Hãng: THE BEATLES
Ảnh mẫu



Phim khác trong series Hoàn toàn mê muội/ không biết gì cả.
Xem tất cả →Phim khác của hãng THE BEATLES
Xem tất cả →SMKCX-012 Giới thiệu
Có phải sống tiếp hay không…
Vô số lần xuất tinh. Những khoảnh khắc cực khoái liên tục, khiến bản thân trở nên hung hãn hơn. Anh chàng không bỏ qua bất kỳ sự thay đổi nhỏ nào xảy ra trong cơ thể mình. Anh ta thích thú với điều đó. Trong trạng thái “bậc thầy cao quý” ấy…
Ôh… những kẻ nhỏ bé, xấu xí ấy… chúng chỉ biết dùng búa để đục đất thôi. Chúng cũng không biết cách phát triển bản thân hay tạo ra khoái cảm. Chúng chỉ biết sống trong sự yếu đuối và bất lực mà thôi. Chúng còn ăn cả thuốc nữa.
Thật bẩn thỉu… Hầu hết những gì anh chú nói đều không thể hiểu được.
Hôm nay, tôi khá say.
Anh chàng ấy nói rằng: “Tôi muốn trở nên bình tĩnh hơn càng sớm càng tốt.”
Cô gái lúc đó cũng được “làm cho trở nên tinh nhuệ” như vậy. Phản ứng của cô ấy thật tuyệt vời.
Ở các địa điểm như Nakano, Takayamijima, Kishojima, Asogaya… Có những cô gái xinh đẹp, nhưng lại có khuôn mặt đáng ghét. [Các cô gái này thường xuất hiện ở những nơi ven đường…] [Những cô gái này thường có khuôn mặt đỏ hồng, và họ thường làm những việc khiếm nhã…] [Những cô gái này thường cố gắng giữ gìn sự trong trắng của mình vì người yêu của mình… Nhưng họ lại là những kẻ lăng nhăng…] [Những cô gái này thường làm việc trong lĩnh vực kinh doanh… Họ là những người phụ nữ khỏe mạnh và táo bạo…]
Đó không phải là cảm giác say mềm do việc tiêu thụ rượu.
Toàn bộ sức lực của cơ thể được giải phóng, và người ta cảm thấy thư giãn, hạnh phúc. Cảm giác tự tin và quyền năng cũng trỗi dậy trong lòng người đó.
Tôi chỉ tin vào điều này mà sống thôi.
Vô số lần xuất tinh. Những khoảnh khắc cực khoái liên tục, khiến bản thân trở nên hung hãn hơn. Anh chàng không bỏ qua bất kỳ sự thay đổi nhỏ nào xảy ra trong cơ thể mình. Anh ta thích thú với điều đó. Trong trạng thái “bậc thầy cao quý” ấy…
Ôh… những kẻ nhỏ bé, xấu xí ấy… chúng chỉ biết dùng búa để đục đất thôi. Chúng cũng không biết cách phát triển bản thân hay tạo ra khoái cảm. Chúng chỉ biết sống trong sự yếu đuối và bất lực mà thôi. Chúng còn ăn cả thuốc nữa.
Thật bẩn thỉu… Hầu hết những gì anh chú nói đều không thể hiểu được.
Hôm nay, tôi khá say.
Anh chàng ấy nói rằng: “Tôi muốn trở nên bình tĩnh hơn càng sớm càng tốt.”
Cô gái lúc đó cũng được “làm cho trở nên tinh nhuệ” như vậy. Phản ứng của cô ấy thật tuyệt vời.
Ở các địa điểm như Nakano, Takayamijima, Kishojima, Asogaya… Có những cô gái xinh đẹp, nhưng lại có khuôn mặt đáng ghét. [Các cô gái này thường xuất hiện ở những nơi ven đường…] [Những cô gái này thường có khuôn mặt đỏ hồng, và họ thường làm những việc khiếm nhã…] [Những cô gái này thường cố gắng giữ gìn sự trong trắng của mình vì người yêu của mình… Nhưng họ lại là những kẻ lăng nhăng…] [Những cô gái này thường làm việc trong lĩnh vực kinh doanh… Họ là những người phụ nữ khỏe mạnh và táo bạo…]
Đó không phải là cảm giác say mềm do việc tiêu thụ rượu.
Toàn bộ sức lực của cơ thể được giải phóng, và người ta cảm thấy thư giãn, hạnh phúc. Cảm giác tự tin và quyền năng cũng trỗi dậy trong lòng người đó.
Tôi chỉ tin vào điều này mà sống thôi.























